作品名稱(chēng):Simple DS系列 第21輯:THE 步兵~部隊(duì)出擊!戰(zhàn)場(chǎng)的狗崽子們~
游戲平臺(tái):NDS
作品編號(hào):0002
【游戲簡(jiǎn)介】
本作是一款戰(zhàn)場(chǎng)射擊類(lèi)游戲。本作中將具有30個(gè)以上的關(guān)卡,主人公是一名步兵,打倒敵人可以獲得經(jīng)驗(yàn)值,射擊精度會(huì)上升,得到道具的話,可以使用的武器的種類(lèi)也會(huì)增加。打倒阻擋去路的敵人,在與死神相伴的戰(zhàn)場(chǎng)中生存到最后。
【漢化說(shuō)明】
呼,用了兩天的時(shí)間弄完了這個(gè)漢化~剛才在老金的幫助下,我也用金槍不倒的“順溜”終于通關(guān)了一回……
不過(guò)…為了測(cè)試這個(gè)游戲,我升級(jí)了一下內(nèi)核,結(jié)果誤把我DQ9的170+小時(shí)的檔給飛了……悲劇啊……
這款《簡(jiǎn)單系列The 步兵:部隊(duì)出擊!戰(zhàn)場(chǎng)的狗崽子們》雖然存在很多硬傷,但是戰(zhàn)爭(zhēng)的氣氛還是做得不錯(cuò)的,還有那個(gè)兇巴巴的教官的語(yǔ)言也很有意思。偶爾玩一玩還是可以的~還可以在戰(zhàn)場(chǎng)上殺鬼子稍微發(fā)泄一下~(游戲是日版,但是居然出現(xiàn)日本兵的敵人)
PS:主角的原默認(rèn)名叫“史密斯”啥啥的我直接改成“順溜”了~哈哈 當(dāng)然大家也可以給主角起自己喜歡的名字……
另外,本組還有其余項(xiàng)目正在漢化中,如怪盜瓦里奧,勇者斗惡龍9等等,有意參與這2項(xiàng)目的翻譯工作的玩家可聯(lián)系我們,謝謝!
本作品僅供漢化研究之用,請(qǐng)?jiān)?span href="tag.php?name=%CF%C2%D4%D8">下載后24小時(shí)內(nèi)刪除。
【人員名單】
破解:暗黑兔
翻譯:魯拉
美工:暗黑兔樂(lè)天
測(cè)試:魯拉十五流石醬
特別感謝PG工房的緋炎雞翅提供翻譯支持。
【漢化截圖】