【感想】 “四個(gè)男孩走在鐵路上。” “為什么你會(huì)失?因?yàn)槟闳鄙賹?duì)精靈的信任和愛(ài)! 在火紅漢化完成,我在這里寫(xiě)下這些文字,回憶起去年Richelieu告訴我火紅正在重新漢化的時(shí)候,回憶起十多年前第一次通關(guān)GB的《赤·青》那一刻的心情,心中真是感慨萬(wàn)千。 感謝做破解和程序四位,使這一切變成了可能。 感謝組里的所有人和支持我們的大家,使這個(gè)可能變成了現(xiàn)實(shí)。 也許期待著B(niǎo)W2的你,對(duì)它沒(méi)什么感覺(jué),但我希望至少關(guān)東地區(qū)的景色與BGM能喚起再次踏上旅途的你心中的回憶。 獻(xiàn)給16年來(lái)陪我一起走過(guò)的你們。
【關(guān)于“精靈寶可夢(mèng)”】 “精靈寶可夢(mèng)”是任天堂官方對(duì)“ポケモン”“Pokemon”所制訂的中國(guó)大陸官方譯名 本漢化版內(nèi)的名詞翻譯均采用任天堂授權(quán)出版物中的名詞
【綠寶石中文典藏版】 精靈寶可夢(mèng)綠寶石中文典藏版是繼上次的2011年最終版后。經(jīng)過(guò)半年時(shí)間,修正了這半年來(lái)搜集到的BUG以及文本翻譯問(wèn)題。希望玩得愉快。